X
The Tatami Time Machine Blues: A Novel
The Tatami Time Machine Blues: A Novel

The Tatami Time Machine Blues: A Novel

Product ID : 50637567


Galleon Product ID 50637567
Shipping Weight 0.67 lbs
I think this is wrong?
Model
Manufacturer
Shipping Dimension 8.54 x 5.83 x 0.94 inches
I think this is wrong?
-
Save 41%
Before ₱ 2,392
1,404

*Price and Stocks may change without prior notice
*Packaging of actual item may differ from photo shown
  • Electrical items MAY be 110 volts.
  • 7 Day Return Policy
  • All products are genuine and original
  • Cash On Delivery/Cash Upon Pickup Available

Pay with

About The Tatami Time Machine Blues: A Novel

In the boiling heat of summer, a broken remote control for an air conditioner threatens life as we know it in this reality-bending, time-slipping sequel to The Tatami Galaxy. During a scorching August in Kyoto, our protagonist and his worst friend, Ozu, are locked in a glaring contest in a four-and-a-half-tatami-mat room. Ozu has spilled Coke on the air conditioner’s remote control—the only AC in Shimogamo Yusuisuiso, their famously shabby sweatbox of an apartment building. Vengeful and despairing, our protagonist discusses countermeasures with his secret crush, the reliably blunt Akashi, when Tamura, a strange young man with a bad haircut, appears. Tamura claims to be a time traveler from 25 years in the future, and shows off the time machine he uses to travel. Our protagonist has a brilliant idea: the sweetest revenge would be to go back one day in time and retrieve the functioning remote control. His simple fix is complicated by Ozu and several others who are also eager to take a ride back in time. But in attempting to alter the past, our protagonist foresees the world's extinction. Even more troublingly, Akashi mentions she’s bringing someone to the upcoming bonfire . . . and it's not him. Only one thing remains certain: it's going to be a very long month. Obliteration? Salvation? Coca-Cola? Castella cake? What does the time machine hold for our (not quite) heroes? It all depends on which one gets there first. Translated from the Japanese by Emily Balistrieri