X

Kristin Lavransdatter I: The Wreath (Penguin Classics)

Product ID : 15721140


Galleon Product ID 15721140
Model
Manufacturer
Shipping Dimension Unknown Dimensions
I think this is wrong?
-
1,222

*Price and Stocks may change without prior notice
*Packaging of actual item may differ from photo shown

Pay with

About Kristin Lavransdatter I: The Wreath

Review By the Winner of the Nobel Prize in Literature“[Sigrid Undset] should be the next Elena Ferrante . . . whose huge commercial success suggests there is a market for series in translation about fierce, complicated women navigating their culturally conservative European milieu. . . . If HBO is looking for its next miniseries, it should give Kristin Lavransdatter the proper adaptation it deserves. Rereading the trilogy this fall, I kept thinking of Olive Kitteridge, another powerful novel about a prickly mother turned into a worthy HBO miniseries. This trilogy includes illicit sex, affairs, a church fire, an attempted rape, ocean voyages, rebellious virgins cooped up in a convent, predatory priests, an attempted human sacrifice, floods, fights, murders, violent suicide, a gay king, drunken revelry, the Bubonic Plague, deathbed confessions, and sex that makes its heroine ache ‘with astonishment—that this was the iniquity that all the songs were about.’ ” —Ruth Graham, Slate “[My favorite fictional hero or heroine is] probably Sigrid Undset’s strong-willed, sensual, self-destructive and ultimately rock-solid Kristin Lavransdatter. . . . Kristin’s eponymous trilogy bears many rereadings. Right away one somehow identifies with this daughter of medieval Norway; soon one compassionates her in her sufferings. . . . For all her faults [she] inspires love in many around her, including this reader. Her faith and loyalty make her quite beautiful to me. Like Murasaki and Dos Passos, Undset tells the story of a whole life.” —William T. Vollman, The New York Times Book Review“We consider it the best book our judges have ever selected and it has been better received by our subscribers than any other book.” —Book-of-the-Month Club“The finest historical novel our 20th century has yet produced; indeed it dwarfs most of the fiction of any kind that Europe has produced in the last twenty years.” —Contemporary Movements in European Literature“As a novel it must be ranked with the greatest the world knows today.” —Montreal Star“Sigrid Undset’s trilogy embodies more of life, seen understandingly and seriously . . . than any novel since Dostoevsky's Brothers Karamazov. It is also very probably the noblest work of fiction ever to have been inspired by the Catholic art of life.” —Commonweal“The first great story founded upon the normal events of a normal woman’s existence. It is as great and as rich, as simple and as profound, as such a story should be.” —Des Moines Register“No other novelist, past or present, has bodied forth the medieval world with such richness and fullness of indisputable genius. . . . One of the finest minds in European literature.” —New York Herald Tribune“A master . . . writing in a prose as vigorous, articulate and naturalistic as the novel it re-creates, Tiina Nunnally brilliantly captures a world both remote and strangely familiar.” —Judges’ citation, PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize Product Description “[Sigrid Undset] should be the next Elena Ferrante.” —SlateA Penguin ClassicKristin Lavransdatter interweaves political, social, and religious history with the daily aspects of family life to create a colorful, richly detailed tapestry of Norway during the fourteenth-century. The trilogy, however, is more than a journey into the past. Undset's own life—her familiarity with Norse sagas and folklore and with a wide range of medieval literature, her experiences as a daughter, wife, and mother, and her deep religious faith—profoundly influenced her writing. Her grasp of the connections between past and present and of human nature itself, combined with the extraordinary quality of her writing, sets her works far above the genre of "historical novels." This new translation by Tina Nunnally—the first English version since Charles Archer's translation in the 1920s—captures Undset's strengths as a stylist. Nunnally, an award-winning translator, retains the natural dialog and lyrical flow of the original No