All Categories
Product Description This is the Medea we have been waiting for. It offers clarity without banality, eloquence without pretension, meter without doggerel, accuracy without clumsiness. No English Medea can ever be Euripides', but this is as close as anyone has come so far, and a good deal closer than I thought anyone would ever come. Arnson Svarlien has shown herself exceedingly skillful in making Euripides sound Euripidean.--David M. Schaps, Bryn Mawr Classical Review Review "Arnson Svarlien's translations ... remind me of why I love Euripides." --Laurel Bowman, Department of Classics, University of Victoria (added by author) "Decisively the best translation I have seen--it doesn't strain for cheap effects." --Tom Tucker, Isothermal Community College (added by author) "A translator who can write with genuine distinction ... with a rare sense of rhythm." --Malcolm Heath, Greece and Rome (added by author) "This is the Medea we have been waiting for. It offers clarity without banality, eloquence without pretension, meter without doggerel, accuracy without clumsiness. No English Medea can ever be Euripides', but this is as close as anyone has come so far, and a good deal closer than I thought anyone would ever come. Arnson-Svarlien has shown herself exceedingly skillful in making Euripides sound Euripidean." --David M. Schaps, Bryn Mawr Classical Review "Fluid, lively, and accurate!" --Amy Vail, Department of Classics, Baylor University About the Author Diane Arnson Svarlien earned her PhD in Classics at The University of Texas at Austin and lives in Lexington, Kentucky. Robin Mitchell-Boyask is Professor of Classics, Temple University.