All Categories
Product Description Winner, 2021 Reference & Bibliography Award in the 'Reference' Section, given by the Association of Jewish LibrariesAn unprecedented treasury of Yiddish children’s stories and poems enhanced with original illustrationsWhile there has been a recent boom in Jewish literacy and learning within the US, few resources exist to enable American Jews to experience the rich primary sources of Yiddish culture. Stepping into this void, Miriam Udel has crafted an exquisite collection: Honey on the Page offers a feast of beguiling original translations of stories and poems for children. Arranged thematically―from school days to the holidays―the book takes readers from Jewish holidays and history to folktales and fables, from stories of humanistic ethics to multi-generational family sagas. Featuring many works that are appearing in English for the first time, and written by both prominent and lesser-known authors, this anthology spans the Yiddish-speaking globe―drawing from materials published in Eastern Europe, New York, and Latin America from the 1910s, during the interwar period, and up through the 1970s. With its vast scope, Honey on the Page offers a cornucopia of delights to families, individuals and educators seeking literature that speaks to Jewish children about their religious, cultural, and ethical heritage.Complemented by whimsical, humorous illustrations by Paula Cohen, an acclaimed children’s book illustrator, Udel’s evocative translations of Yiddish stories and poetry will delight young and older readers alike. Review "An extensive collection of Yiddish literary texts for children translated into English, this anthology contains works from familiar as well as not so widely known Yiddish language writers... [A] comprehensive and valuable set of stories and poetry." ― Kirkus Reviews "These twentieth-century pieces...range from magical holiday stories to wonder-filled ballads to silly tales featuring the fools of Chelm. A perfect resource for families or religious school read-alouds." ― Booklist "Miriam Udel’s essential, rich collection of Yiddish tales revives the appealing stories that early twentieth century Jewish children were told as introductions to their history and tradition." ― Foreword Magazine "Honey on the Page is an expertly translated, whimsically illustrated selection of lesser-known Yiddish stories and poems for children. Like the best anthologies, it is an eye-opening work of literary history, gleefully introducing a sea of lightly known authors through both their work and meticulously crafted biographical sketches." ― Jewish Review of Books "A welcome and important addition to any home or school library...wonderfully translated and impeccably edited anthology of almost 50 Yiddish tales." ― Hadassah Magazine "Miriam Udel, a scholar of German and Jewish studies at Emory University, has gifted the world with a treasure of a book that introduces readers of all ages to the wealth of little-known Jewish children’s stories by more than 25 early 20th century Yiddish writers, including Sholem Asch, Zina Rabinowitz and Mordkhe Spektor. The rich anthology, perfect for reading aloud, is a keeper to return to over the years." ― JTA "Parents will read stories from Honey on the Page aloud until their children can read by themselves, and most stories are simple, yet clever and subtle enough for every age." ― Atlanta Jewish Times "There are many gems in this collection...Honey on the Page: A Treasury of Yiddish Children’s Literature is highly recommended for both children and adults." ― The Jewish Book Council "This thematically arranged anthology of Yiddish children’s literature in translation brings to the readers of English an eye-opening array of often little known authors and their beguiling stories. If all you (or your students) know of Yiddish culture is 'Fiddler on the Roof' in this book you’ll discover stories, fables and folklore from New York and Latin America in additio